お問い合わせ ENGLISH 中文 한국

エイグロンサマーキャンプ申し込み開始のご案内

エイグロンサマーキャンプのお申し込みが開始致しましたのでご案内致します。
エイグロン・カレッジはスイス有数の美しい山の中に広大な敷地面積を持ち、その大自然の中で、約60 ヶ国から集まる生徒達がそれぞれ個性豊かな学校生活を送っています。基本的にはイギリス式の教育制 度をとっていますが、アメリカ式の教育制度にも対応しており、イギリスだけではなくアメリカの名門 大学に進学する生徒も多くなっています。

来年のサマーキャンプは6月27日ー8月7日まで開催され、2週間・3週間・4週間からお選び頂けます。
大自然の中で語学勉強や様々なアクティビティーを楽しむことが出来ます。

ご興味がある方はFESまでお問い合わせ下さい。

~0~0~0~0~0~0~0~0~0~0~

Hello, everyone.
We are pleased to share with you that Aiglon College is now open for Summer School 2020 Registration, offering to students ages 8-17 years old. It will run from June 27th – August 7th, 2020. Students can join for 2 weeks, 3 weeks, or 4 weeks.

Summer School is divided into three distinct programmes based on student’s age, each with a selection of morning courses which combine Aiglon’s holistic approach to education with fulfilling activity options :
* The Classic for ages 8-12
* The Challenger for ages 13-15
* The Eagle for ages 16-17

The school also offers NEW Summer School Courses :
* The Swiss Explorer Course (for ages 8-15)
* The Sustainable Creator Course (for ages 13-15)
* Business and Entrepreneurship Course (for ages 16-17)
* Leadership and Mountain Adventure Course (for ages 16-17)

Other courses include Interactive English or Interactive French, Maths and Science Investigator, Performing Arts, SAT Preparation, Leadership Skills.

For more information and/or if you wish to register, please contact FES.

 

ガレンサマーキャンプ2020年申し込み開始のご案内

皆様こんにちは。
ガレンサマーキャンプ2020年のお申し込みが開始致しましたのでご案内致します。
ガレン校はスイスアルプスの有名リゾート地ヴィラールにある、インターナショナルスクールです。サマーキャンプでは5歳ー15歳までの生徒達を受け入れています。期間は6月27日ー8月7日までとなり、最短で2週間からのご参加が可能となっております。ガレンのサマーキャンプは大変人気のため、ご希望の方はお早めにFESまでお問い合わせください!
 
~0~0~0~0~0~0~0~0~0~0~

Greetings, everyone!
Are you planning on sending your child to a Summer Camp in Switzerland next year? Or would your child like to come back for another memorable experience, fun and adventure?

La Garenne International School in Villars, is now accepting Summer Camp 2020 Application for students 5-15 years old across the world. Summer camp offers six (6) sessions that runs from June 27th ~ August 7th 2020 with a minimum stay of two (2) weeks.

La Garenne’s Summer Camp 2020 offers new options for your children to enjoy – a full time themed camp activities including “Lake Camp” with lots of water activities, “Valencia Camp C.F” with lots of training and a match against other teams at the end of the course, and the “Teen Camp” with lots of adventure activities to join.

Places are quickly filling-in this time around, therefore, we urge you to sign-up as early as possible to avoid disappointment. For more inquiries and/or for registration, please contact FES.

Le Régent Crans-Montana College訪問(現地サポート)

  

FESコンサルタントの河野が、入学を検討中のご家族とLe Regentを訪問しました。訪問日は、あいにくの曇りでしたが、後に太陽が顔を出しました。クラン=モンタナが秋の色に染まりつつあり、大変美しかったです。

河野と入学希望のご家族は、Mary Sidebottomアドミッション・ディレクターと、ジュニア寄宿寮のKeiko Webber寮長ともお会いしました。学校スタッフは、彼女達の訪問を暖かく迎えてくれ、校内で昼食も一緒にとる機会がありました。

訪問中、授業の様子を少し覗くこともできました。クラスの生徒数は少なく、教師が各生徒にきちんと目が届く環境でした。
また学校では、生徒達が今後使用できるの楽しみに待っているサッカー場も建設中でした。

数ヶ月前、Le Régentの要望により、Le Régent CollegeとLe Roseyとの間で共同プロジェクトを試用期間3年間行うとアナウンスがありました。目的としては、Le Roseyの専門知識と教育理念を共有しながら、Le Regentのアイデンティティを維持することです。Le Roseyは、Le Regentに対し、これまでの長い経験からの専門知識と学校運営における新しい観点を元に指導を行い、質の高い教育を提供し、生徒へ提供する学校の価値観とサービスを強固にします。

   

Our consultant, Ms. Kono visited Le Regent Crans-Montana College with a prospective family for academic year. It was cloudy in the beginning, but after a while, the sun showed up. Crans Montana looked so beautiful with the leaves changing into Autumn colors.

Ms. Kono together with the prospective family met with the Director of Admissions, Ms. Mary Sidebottom and with the Junior Boarding Houseparent, Mrs. Keiko Webber. They were warmly welcomed by the school staffs, and the family had the opportunity to experience having lunch at school.

During the visit, they were able to see ongoing classes. The number of students per class are small so the teachers can closely focus on each student. Also, the school is planning to have a new football pitch that students surely look forward to utilize in the near future.

There has been an announcement few months ago regarding a collaborative project between Le Régent College and Le Rosey with a trial period of three years, at the request of Le Régent. The objective is to maintain Le Régent’s identity while sharing with it Le Rosey’s own expertise and educational values. Le Rosey will be coaching Le Régent based from their long-time experience and success, and with new perspectives in terms of school management and marketing to further provide a good quality of education, and to strengthen the values and services of the school to its students.

Zuoz校サマーキャンプ申込み開始のご案内

   

サマー・キャンプへの申し込みは開始しています!
10歳から15歳のお子様向け、ホリデー・プログラムについてお知らせさせて頂きます。

2020年国際サマー・キャンプ:来年6月末に、本校では新しいスポーツ・キャンプを計画しています!語学力(ドイツ語、英語、またはフランス語)を向上させながら、スポーツ、デジタル・スキル、フィルム演劇、ゴルフまたはサッカーからアクティビティを選択できます。

キャンプ1:2020年6月28日(日)ー7月10日(金)> 新しいスポーツあり!
キャンプ2:2020年7月12日(日)ー7月24日(金)
キャンプ3:2020年7月26日(日)ー8月07日(金)

連絡してください:https://www.f-e-s.co.jp/contact_us/

 

Lyceum Alpinum Zuoz (LAZ), a Swiss international boarding school set in spectacular alpine landscape near St. Moritz, Switzerland. The LAZ campus occupies an extensive site with its own sports fields overlooking the alpine village of Zuoz. The school offers academic programmes in English, German, and Bilingual to students between 12-18 years old from across the globe.

Here we are pleased to share with you that LAZ is now open for Summer Camp 2020 Registration for children ages 10-15.

International Summer Camp 2020: Next year, Lyceum Alpinum Zuoz will organize a NEW Sports Camp at the end of June. Improve your language skills (German, English or French) and choose between Sports, Digital Skills, Film Acting, Golf or Football.

Camp 1: Sunday 28 June to Friday 10 July 2020 [with NEW Sports Camp]
Camp 2: Sunday 12 July to Friday 24 July 2020
Camp 3: Sunday 26 July – Friday 7 August 2020

For more inquiries and/or to apply, please contact FES :
https://www.f-e-s.co.jp/contact.php

Photo credit : Lyceum Alpinum Zuoz

プレフルーリ校2020年サマー・プログラム

本校の2020年サマー・キャンプは、6月27日(土)から8月8日(土)に開催されます。

3歳から14歳までのお子様を寄宿寮生または通学生として最小2週間から最大6週間まで歓迎させて頂きます。子供達は、フランス語または英語のクラスを午前中に受け、午後には様々な山でのアクティビティやスポーツに参加する機会があります。

お子様の年齢にあったキャンプをいくつかご用意しております。
3-4歳: キンダーガーデン・キャンプ
5から7歳: 発見とスターター・キャンプ
8から9歳: スポーツとアドベンチャー・キャンプ
10から11歳そして12から14歳: ジュニアキャンプ、スポーツとアドベンチャー

また、8歳以上のお子様には、テーマ週間を設けています。
子供達は、スポーツとアドベンチャー・キャンプに参加するか、あるいはキャンプ期間によりテーマにそった内容を楽しむことができます。テーマ週間へのご応募数には制限があります。

ご質問がございましたら、FESまでご遠慮なくお問い合わせください。

プレフルーリ校のサマー・キャンプのビデオ :

Photo and Video Credit :  Prefleuri International Alpine School

~0~0~0~0~0~0~0~0~0~0~

Préfleuri International Alpine School is now accepting applications for Summer Camp 2020!
Offering a great opportunity for children ages 3 to 14 years old to learn either French or English in the morning and to experience various sports and activities in the afternoon and evenings.

Here are the details of Prefleuri Summer Camp 2020 ~
Who : Boys and Girls of all nationalities, ages 3 to 14 years old
What : French or English in the morning AND Sports and Adventurous Activities in the afternoon
When : June 27th (Sat) – August 8th (Sat) 2020 / from 2 to 6 weeks stay
Where : Prefleuri Campus located in a traditional chalet in Villars-sur-Ollon, and outdoors with the astounding view of Swiss Alps

The summer camp is categorized according to age ~

3 to 4 years: Kindergarten Camp
5 to 7 years: Discovery & Starter camp
8 to 9 years old: Sports & Adventure Camp
10 to 11 years and 12 to 14 years: Junior Camp Sports & Adventure

For further inquiries and/or application, please contact FES ~
https://www.f-e-s.co.jp/contact.php